Voilà j'ai vu que la plupart des traductions n'étaient que des résumés des parties en question. Pourquoi ne pas faire la traduction du texte complet ?
Comme ça peut-être qu'un jour on aura le livre traduit entièrement sur ce forum, à la libre disposition des adeptes de la langue de Molière qui s'intéresse à ce sujet.
Comme ça peut-être qu'un jour on aura le livre traduit entièrement sur ce forum, à la libre disposition des adeptes de la langue de Molière qui s'intéresse à ce sujet.